Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - moppy

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-5 për rreth 5
1
391
50gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".50
Turqisht Bir sarı renk gördüm sabahın erkeninde Gözlerime...
Bir sarı renk gördüm sabahın erkeninde
Gözlerime değdi parlaklığı uyandım
Bir sağa, kıskanmasın diye bir sola baktım
Baktım, baktım sarıya aldandım
Bir yeşil renk gördüm toprağın yorganında
Gözlerine bulandı muradı, sakındım
Bir ağaçlara, alınma diye bir gözlerine baktım
Daldım, yandım yeşile aldandım
Bir mavi renk gördüm dünyamın çatısında
Bulutlar kapadı semayı yakındım
Bir okyanusa, darılmasın diye bir gök maviye baktım
Sevdim en çok maviyi sevdim.
Graag een vertaling in het Nederlands.

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze ik heb een gele kleur gezien in de ochtendlicht.
77
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Dünkü kabalığımdan dolayı çok özür diliyorum....
Dünkü kabalığımdan dolayı çok özür diliyorum. Seni üzdüm ve bu yüzden kendimi affetmiyeceğim

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze ik heb echt spijt van mijn domme gedrag...
107
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht söylemeyi unuttum
sana bir haberim var. 8 marttan sonraki görüşmemiz için haziranı beklemek zorunda değiliz:)ne olduğunu sen tahmin edebilirsin:)
lütfen flemenkçeye çevrilsin

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze vergeten te vertellen
309
gjuha e tekstit origjinal
Boshnjakisht Babo volim te najvise!! Sta cu ja sada bez...
Babo volim te najvise!!

Sta cu ja sada bez tebe..? Ti si mi sve na ovom svijetu, mozda ne vide drugi toliko koliko mi ti nedostajes..koliko mi falis..
Babo tesko mi je bez tebe.. Al sve sto uradim dobro, uradit cu za tebe.. Samo da ti budes ponosan na svoju kcerku..

Nemogu da vjerujem babo da te vise nema.. Kako cu ja ikad imati srece, kad tebe vise nema..?

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze Papa ik hou het meest van jou!!
1